Катенин — Пушкину А. С., 11 мая 1826

Распечатать Распечатать

Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 17 т. Том 13 (Переписка 1815-1827). — 1937.

263. П. А. Катенин — Пушкину.

11 мая 1826 г. Петербург.

Что значит, любезнейший Александр Сергеевич, что ты давно не пишешь ко мне, и даже не отвечал на мое последнее письмо? Не сердишься ли за что, сохрани господи? Как бы то ни было, я за долгое молчание ожидаю длиннейшего письма, и дело будет с концом. Меня недавно насмешил твой (яко-бы) ответ на желание одного известного человека прочесть твою трагедию: Годунов: трагедия эта не для дам, и я ее не дам. — Скажи, правда ли это? Меня оно покуда несказанно тешит. Буде ты любопытен что&#769; знать про меня, вот новость: я в прошедшую пятницу принужден был состязаться с Олиным, то есть читали в Комитете, составленном из разных судей-литераторов, grecs et bulgares, etc. <см. перевод>, два вдруг изготовленные перевода Расинова Баязета, один мой, а другой вышеписанного Олина, который видно слишком дурно написал, ибо grecs et bulgares et autres barbares <см. перевод> решительно предпочли мой, и я имел все шары белые; Олин же только четыре из двадцати. Авторы не бывают там, когда их судят, но, как мне сказывали, много мне сделал пользы А. С. Шишков; мне его одобрение тем приятнее, что я с ним не знаком, стало он судил просто по своему вкусу, а вкус его не терпит дурного. Всё это прекрасно, но скоро ли оно может показаться в люди? — Послушай, радость моя, ты отвечал и толково и забавно, но я право не дама, и нельзя ли мне как-нибудь Годунова показать? Кусок должен быть лакомый. К слову о дамах, меня просила Колосова непременно в первом к тебе письме сказать за нее пропасть хороших вещей; только где я их возьму? Положим, что они сказаны, и твоя очередь отвечать. Что делает мой приятель Онегин? Послал бы я ему поклон с почтением, но он на всё это плевать хотел: жаль, а впрочем малой не дурак. Прощай, умница, будь здоров и не молчи ни в стихах, ни в прозе. Весь твой

Павел Катенин.         

Маия 11-го 1826.

   С.-Петербург.

Переводы иноязычных текстов

  1. Стр. 277, строки 11—12. — греков и болгар, и т. д.

  2. Стр. 277, строка 14. — греки и болгары и прочие варвары.

Примечания

  1. П. А. Катенин — Пушкину.

    11 мая 1826 г. Петербург.

    Печатается по подлиннику, хранящемуся в ЛБ (№ 2396).

    Впервые опубликовано П. И. Бартеневым в „Русском Архиве“, 1881, кн. I, стр. 150—151, и включено им в сборник „А. С. Пушкин“, вып. I, „Бумага А. С. Пушкина“, 1881, стр. 62—63.

    Вошло в издание переписки Пушкина под ред. В. И. Саитова (т. I, 1906, стр. 348—349).