Пушкин — Осиповой П. А., 20 февраля 1826

Распечатать Распечатать

Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977—1979.

Т. 10. Письма. — 1979.

187. П. А. ОСИПОВОЙ.

20 февраля 1826 г. Из Михайловского в Тверь.

Madame,

Voici le nouveau poème de Baratinsky, que Delvig vient de m’envoyer; c’est un chef-d’œuvre de grâce, d’élégance et de sentiment. Vous en serez enchantée.

Je présume, Madame, que vous êtes maintenant à Twer, je souhaite que vous y passiez votre temps agréablement, mais pas assez pour oublier totalement Trigorsky, où après vous avoir regrettée, nous commençons déjà à vous attendre.

Recevez, Madame, l’assurance de ma haute considération et de mon parfait dévouement.

20 févr.      

Veuillez, Madame, présenter mes hommages à M-lle votre fille ainsi qu’à M-lle Netty.

{См. перевод}

Переводы иноязычных текстов

  1. Сударыня,

    Вот новая поэма Баратынского, только что присланная мне Дельвигом; это образец грации, изящества и чувства. Вы будете от нее в восторге.

    Полагаю, сударыня, что вы теперь в Твери; желаю вам приятно проводить время, но не настолько, чтобы совсем забыть Тригорское, где, погрустив о вас, мы начинаем уже вас поджидать.

    Примите, сударыня, уверение в моем глубоком уважении и совершенной преданности.

    20 февр.      

    Будьте добры, сударыня, передать мой поклон м-ль вашей дочери, равно как и м-ль Нетти. (Франц.)